Финансиране

Правила и условия

От получателите на безвъзмездни средства ще се очаква да работят в съответствие със следните правила и условия за приемане на финансиране и всички допълнителни условия, които могат да бъдат публикувани от време на време.

Тези правила и условия се прилагат за Фонда за обществена безопасност на комисаря, Фонда за намаляване на повторните престъпления и Фонда за деца и млади хора:

1. Условия на безвъзмездната помощ

  • Получателят ще гарантира, че предоставената безвъзмездна помощ се изразходва за целите на изпълнението на проекта, както е посочено в споразумението за кандидатстване.
  • Получателят не трябва да използва безвъзмездната помощ за дейности, различни от посочените в точка 1.1 от настоящото споразумение (включително прехвърляне на средства между различни успешни проекти) без предварително писмено одобрение от OPCC.
  • Получателят трябва да гарантира, че наличността и данните за контакт на предоставяните или поръчаните услуги са широко публикувани в различни медии и места.
  • Всички услуги и/или договорености, въведени от получателя, трябва да отговарят на изискванията на Общите регламенти за защита на данните (GDPR), когато се работи с лични данни и чувствителни лични данни.
  • Когато прехвърлят каквито и да било данни към OPCC, организациите трябва да имат предвид GDPR, като гарантират, че потребителите на услугата не могат да бъдат идентифицирани.

2. Законно поведение, равни възможности, използване на доброволци, защита и дейности, финансирани от безвъзмездната помощ

  • Ако е уместно, хората, работещи с деца и/или уязвими възрастни, трябва да имат съответните проверки (т.е. Служба за разкриване и забрана (DBS)). Ако кандидатурата ви е успешна, ще се изискват доказателства за тези проверки преди отпускането на финансирането.
  • Ако е приложимо, тези хора, работещи с уязвими възрастни, трябва да спазват Процедури, информация, насоки на Съвета за защита на възрастните в Съри („SSAB“) или еквивалентно.
  • Ако е уместно, тези хора, работещи с деца, трябва да спазват най-актуалните многоагентствени процедури, информация, насоки и еквивалент на партньорството за защита на децата в Съри (SSCP). Тези процедури отразяват развитието на законодателството, политиката и практиката, свързани със защитата на децата в съответствие с Работим заедно за защита на децата (2015 г.)
  • Осигуряване на съответствие с раздел 11 от Закона за децата от 2004 г., който налага задължения на редица организации и лица, за да се гарантира, че техните функции са изпълнени, като се има предвид необходимостта от защита и насърчаване на благосъстоянието на децата. Съответствието включва изискването за спазване на стандартите в следните области:

    – Гарантиране на стабилни процедури за набиране и проверка
    – Осигуряване на обучение, което отговаря на стандартите и целите на пътеките за обучение на SSCB, е достъпно за персонала и че целият персонал е подходящо обучен за своята роля.
    – Осигуряване на надзор на персонала, който поддържа ефективна защита
    - Осигуряване на спазване на политиката за споделяне на информация между ведомствата на SSCB, системи за запис на информация, които поддържат ефективна защита и предоставяне на данни за защита на SSCB, практици и комисари, според случая.
  • Доставчикът на услуги трябва да стане подписал и да спазва Surrey Протокол за споделяне на информация между различните агенции
  • По отношение на дейностите, подкрепяни от безвъзмездната помощ от Фонда за безопасност на общността, получателят ще гарантира, че няма дискриминация на основата на раса, цвят на кожата, етнически или национален произход, увреждане, възраст, пол, сексуалност, семейно положение или каквато и да е религиозна принадлежност , когато някое от тях не може да бъде доказано като изискване на длъжността, офиса или услугата по отношение на заетостта, предоставянето на услуги и участието на доброволци.
  • Нито един аспект от дейността, финансирана от OPCC, не трябва да бъде партийно-политическа по намерение, използване или представяне.
  • Безвъзмездната помощ не трябва да се използва за подкрепа или насърчаване на религиозна дейност. Това няма да включва междурелигиозна дейност.

3. Финансови условия

  • Комисарят си запазва правото да поиска неизползваното финансиране да бъде върнато в съответствие с правилата на Министерството на финансите на Нейно Величество за управление на публичните средства (MPM), ако проектът не е завършен в съответствие с очакванията на PCC, както е посочено в споразуменията за мониторинг (раздел 6.)
  • Получателят отчита безвъзмездната помощ на принципа на текущо начисляване. Това изисква разходите за стоки или услуги да бъдат признати, когато стоките или услугите са получени, а не когато са заплатени.
  • Ако капиталов актив, струващ над £1,000, е закупен със средства, осигурени от OPCC, активът не трябва да се продава или да се разпорежда по друг начин в рамките на пет години от покупката без писменото съгласие на OPCC. OPCC може да изисква изплащане на всички или на част от постъпленията от всяко разпореждане или продажба.
  • Получателят ще поддържа регистър на всички капиталови активи, закупени със средства, предоставени от OPCC. Този регистър ще записва като минимум (а) датата, на която е закупен артикулът; б) платената цена; и (c) датата на изхвърляне (навреме).
  • Получателят не трябва да се опитва да набира ипотека или друга такса върху активи, финансирани от OPCC, без предварителното одобрение на OPCC.
  • Когато има остатък от неизразходваното финансиране, той трябва да бъде върнат на OPCC не по-късно от 28 дни след приключването на периода на безвъзмездната помощ.
  • Трябва да се предостави копие от сметките (отчет за приходите и разходите) за последната финансова година.

4. Оценка

При поискване ще трябва да предоставите доказателства за резултатите от вашия проект/инициатива, като докладвате периодично през целия живот на проекта и при неговото приключване.

5. Нарушаване на условията за отпускане на безвъзмездни средства

  • Ако получателят не спази някое от условията на безвъзмездната помощ или ако настъпи някое от събитията, споменати в точка 5.2, тогава OPCC може да изиска изплащането на цялата или част от безвъзмездната помощ. Получателят трябва да изплати всяка сума, изисквана за изплащане при това условие, в рамките на 30 дни след получаване на искането за изплащане.
  • Събитията, посочени в точка 5.1, са следните:

    – Получателят има за цел да прехвърли или възложи каквито и да е права, интереси или задължения, произтичащи от това Заявление за безвъзмездна помощ, без предварителното съгласие на OPCC

    – Всякаква бъдеща информация, предоставена във връзка с безвъзмездната помощ (или в искане за плащане) или във всяка последваща подкрепяща кореспонденция, е установена за невярна или непълна до степен, която OPCC счита за съществена;

    – Получателят предприема неадекватни мерки за разследване и разрешаване на всяка докладвана нередност.
  • В случай, че стане необходимо да се предприемат стъпки за налагане на правилата и условията на Безвъзмездната помощ, OPCC ще пише на получателя, предоставяйки подробности за своята загриженост или за всяко нарушение на срок или условие на Безвъзмездната помощ.
  • Получателят трябва в рамките на 30 дни (или по-рано, в зависимост от сериозността на проблема) да отговори на загрижеността на OPCC или да коригира нарушението и може да се консултира с OPCC или да съгласува с него план за действие за разрешаване на проблема. Ако OPCC не е доволен от стъпките, предприети от получателя, за да се справи със загрижеността си или да отстрани нарушението, той може да възстанови вече изплатени средства от безвъзмездната помощ.
  • При прекратяване на Безвъзмездната помощ по каквато и да е причина, получателят, веднага щом това е разумно осъществимо, трябва да върне на OPCC всички активи или собственост или всички неизползвани средства (освен ако OPCC даде писменото си съгласие за тяхното задържане), които са в негово притежание във връзка с тази безвъзмездна помощ.

6. Публичност и права върху интелектуалната собственост

  • Получателят трябва да предостави на OPCC безплатно неотменим, безвъзмезден постоянен лиценз за използване и сублицензиране на използването на всеки материал, създаден от получателя съгласно условията на това Безвъзмездно финансиране за цели, които OPCC счете за подходящи.
  • Получателят трябва да поиска одобрение от OPCC, преди да използва логото на OPCC, когато признава финансовата подкрепа на OPCC за неговата работа.
  • Всеки път, когато се търси публичност от или относно вашия проект, съдействието на OPCC се признава и, когато има възможност OPCC да бъде представен на представяния или свързани събития, тази информация се съобщава на OPCC възможно най-скоро.
  • Да се ​​даде възможност на OPCC да показва своето лого върху цялата литература, разработена за използване от проекта, и върху всякакви рекламни документи.

Новини за финансиране

Следвайте ни в Twitter

Ръководител на политика и въвеждане в експлоатация



Последни новини

Лиза Таунсенд приветства полицейския подход „завръщане към основите“, след като спечели втори мандат като комисар по полицията и престъпността за Съри

Комисарят по полицията и престъпността Лиза Таунсенд

Лиза обеща да продължи да подкрепя подновения фокус на полицията в Съри върху проблемите, които са най-важни за жителите.

Полиция във вашата общност – Комисарят казва, че полицейски екипи поемат битката с наркобандите, след като се присъединиха към репресиите на окръжните линии

Комисарят по полицията и престъпността Лиза Таунсенд наблюдава от входната врата как полицейските служители в Съри изпълняват заповед в имот, свързан с евентуална търговия с наркотици в окръга.

Седмицата на действие изпраща силно послание към окръжните банди, че полицията ще продължи да разбива техните мрежи в Съри.

Репресии за милиони лири срещу антисоциално поведение, докато комисарят получава финансиране за патрули в горещи точки

Комисар по полицията и престъпността върви през покрит с графити тунел с двама мъже полицаи от местния екип в Спелторн

Комисар Лиза Таунсенд каза, че парите ще помогнат за увеличаване на полицейското присъствие и видимостта в Съри.